Serwis Infona wykorzystuje pliki cookies (ciasteczka). Są to wartości tekstowe, zapamiętywane przez przeglądarkę na urządzeniu użytkownika. Nasz serwis ma dostęp do tych wartości oraz wykorzystuje je do zapamiętania danych dotyczących użytkownika, takich jak np. ustawienia (typu widok ekranu, wybór języka interfejsu), zapamiętanie zalogowania. Korzystanie z serwisu Infona oznacza zgodę na zapis informacji i ich wykorzystanie dla celów korzytania z serwisu. Więcej informacji można znaleźć w Polityce prywatności oraz Regulaminie serwisu. Zamknięcie tego okienka potwierdza zapoznanie się z informacją o plikach cookies, akceptację polityki prywatności i regulaminu oraz sposobu wykorzystywania plików cookies w serwisie. Możesz zmienić ustawienia obsługi cookies w swojej przeglądarce.
Beginning with the definition of 'confirmation' estabilished in Polish linguistics, the division of this lexical group proposed by Adam Dobaczewski and understanding of term 'phraseological indicator' as discribed by A. M. Lewicki this paper presents descriptive and numerical results of analyses of lexicographical description of 25 phraseological confirmations (such as 'a jak', 'nie ma sprawy', 'w...
The authoress presents new idioms containing a word 'kapelusz', belonging into two families based on phrases:' wyciagnal kogos/cos jak krolika z kapelusza' and 'ktos chodzi z kapeluszem' (someone pull out something like a rabbit from a hat / someone is walking with a hat). She analyses metaphorical motivation of the idioms referring to two schematically imagined situations, interpreted as a source...
The fact that a language is a strongly conservative creation, lingering behind the extra-linguistic reality, is clearly visible from the still-existing phraseological units containing an archaic word. However, not all the phraseological units with an archaic lexeme are contemporarily treated as units containing an old, fossilized word. We notice that, according to some language users, some of the...
The Polish word pantałyk is only used in the expression zbić z pantałyku ‘put sb off his stride, confuse, upset, disconcert’ (lit. ‘strike sb off the pantałyk’). The original meaning and the etymology of the word have been unknown, and this is also valid for Moravian, Slovak and Eastern Slavonic. This author argues that it primarily was a riding term ‘crupper’, composed of a German loanword with a...
The paper presents a comparative study between expressions of the general language and specialist terms with a similar scope. All the analysed expressions of the general language, i.e. mostly units and constructions with the morphemes -ruch-, -gest-, pokaz-, and -mig-, describe in contemporary Polish motional actions of humans. As shown by contradiction tests, some of them are in addition limited...
Podaj zakres dat dla filtrowania wyświetlonych wyników. Możesz podać datę początkową, końcową lub obie daty. Daty możesz wpisać ręcznie lub wybrać za pomocą kalendarza.