Beginning with the definition of 'confirmation' estabilished in Polish linguistics, the division of this lexical group proposed by Adam Dobaczewski and understanding of term 'phraseological indicator' as discribed by A. M. Lewicki this paper presents descriptive and numerical results of analyses of lexicographical description of 25 phraseological confirmations (such as 'a jak', 'nie ma sprawy', 'w porzadku', 'zaden problem' etc.) and their homonyms being noted in three big general dictionaries of contemporary Polish language. These dictionaries are: 'Wspólczesny slownik jezyka polskiego' (1996, edited by B.Dunaj), 'Inny slownik jezyka polskiego' (2000, edited by M. Banko) and 'Uniwersalny slownik jezyka polskiego' (2003, edited by S Dubisz).This paper is focused on examining correctness of applied definitions, examples of use and grammatical categorization of individual items and also on evaluation of compatibility of these elements in lexicographical description. As a supplement this paper contains also examples of 9 (out of 25) full lexicographical analyses of phraseological confirmations.
Financed by the National Centre for Research and Development under grant No. SP/I/1/77065/10 by the strategic scientific research and experimental development program:
SYNAT - “Interdisciplinary System for Interactive Scientific and Scientific-Technical Information”.