Background
This study aimed to translate the original version of the Cumberland Ankle Instability Tool (CAITY) into a Thai version by using cross‐cultural adaptation, and to examine the psychometric properties and cut‐off score of the CAITY – Thai version (CAITY‐T).
Methods
Six cross‐cultural adaptation steps were used to translate and validate the psychometric properties with 267 participants, 140 with chronic ankle instability (CAI) and 127 without CAI. Their mean age was 12.3 ± 2.42 years. Validation was carried out for internal consistency and concurrent validity against a visual analog scale for global perceived ankle instability, and for discriminant validity (receiver operating characteristic curve). The CAITY‐T was completed twice by 133 volunteer children (49.62%) for test‐retest reliability. The cut‐off score was determined using Youden’s index.
Results
The CAITY was successfully adapted for the Thai language. Validation showed good internal consistency (Cronbach’s α = 0.767) and concurrent validity (Pearson correlation coefficient = 0.8 right ankle and 0.784 left ankle). The test‐retest reliability was substantial with an intraclass correlation coefficient (2,1) of 0.865 (95% Confidence Interval = 0.809–0.904). The receiver operating characteristic curve and Youden’s index showed the cut‐off score that discriminated between children with and without CAI on the CAITY‐T at ≤25. The CAITY‐T obtained 95.2% sensitivity, 97% specificity, 0.05 negative, and 32 positive likelihood ratios.
Conclusion
The CAITY‐T was valid and available for Thai children aged 8–16 years. It displayed positive reliability, good validity, and an acceptable cut‐off score. The cut‐off score for children had high sensitivity, specificity, and positive and negative likelihood ratios.