To represent output fuzzy values of a computing with words (CW) system in natural language, a retranslation unit is required. In this work, retranslation methods applicable to a CW system are explored. Several methods that employ similarity measures of fuzzy sets, linguistic modifiers, or linguistic quantifiers have been applied to three real-world case studies. Performances of the applied methods have been evaluated through degree of validity, and comparison of characteristics of fuzzy sets such as fuzziness and specificity. Results show that invalid linguistic terms might be used in the retranslation process which also cause incomprehensible phrases in natural language.