Artykuł zawiera próbę rekonstrukcji obrazu Boga w na podstawie inskrypcji nagrobnych pogranicza polsko-ukraińskiego (wschodnia Lubelszczyzna, zachodni Wołyń). Analizie poddano cytaty biblijne, zwroty i wyrażenia odnoszące się do Boga, występujące w inskrypcjach polskojęzycznych, ukraińskojęzycznych i rosyjskojęzycznych. W napisach nagrobnych wizerunek Boga jest niejednoznaczny: z jednej strony jest on postrzegany jako surowy władca, z drugiej zaś strony pojawia się obraz Boga miłosiernego, zbawiciela, źródła radości, wiary, życia wiecznego i błogosławieństwa.
У статті зроблена спроба реконструювати образ Бога на основі надгробних написів польсько-українського пограниччя (східна Люблінська область, західна Волинь). Аналіз охоплює біблійні цитати, фрази та вирази, що стосуються Бога, що з’являється у польських, українських та російських написах. Образ Бога, що виникає з написів на надгробних пам’ятниках, неоднозначний: з одного боку, його сприймають як суворого правителя, а з іншого – милосердного Бога, рятівника, джерела радості, віри, вічного життя та благословення.
The article is devoted to the reconstruction of the image of God in tombstone inscriptions of the Polish-Ukrainian borderland (eastern Lublin region, western Volynia). The Bible quotes and phrases relating to God, appearing in Polish-language, Ukrainian-language and Russian-language inscriptions have been analyzed. A vocabulary analysis shows that the image of God is twofold: on the one hand, He is a severe master, but the other hand, God is characterized as merciful, saviour, source of joy, faith, eternal life and benediction.