In order to solve the problem of Katakana reduced to English in Japanese-English translation, we employ the phrase-based statistical machine translation model to perform Katakana phrase (or word) translation from Japanese to English. The Katakana phrase is segmented into words by CRF, and then Japanese-English and English-Japanese bi-directional integration translation is carried out on those segmented results. The translated results of all the segmented words are comprehensively scored to obtain the best English phrase translation result. The experimental results indicate that the Katakana phrase translation precision reaches 76%, effectively addresses the problem of the Katakana reduced to English.