The transformation of centrally planned economy into market economy brought
significant changes within Łódź urban agglomeration both in the structure and strength
of spatial linkages. Those changes refer in particular to permanent migrations, as well as
workforce and students’ commuting flows. They lead to strengthening the role of Łódź
as the cultural centre of the region and the development of linkages within technical
infrastructural networks. The socio-economic transition changed the conditions of
institutional cooperation, too. However, taking contemporary inter-municipal relationships
into consideration Łódź urban agglomeration doesn’t seem to keep up with other
Polish agglomerations, even those of significantly lesser socio-economic potential.
Transformacja gospodarki centralnie planowanej w gospodarkę rynkową wywołała
znaczące przemiany struktury i zasięgu powiązań przestrzennych w aglomeracji
łódzkiej. Zmiany te odnoszą się w szczególności do migracji stałych, ale także do
przemieszczeń osób dojeżdżających do miejsc pracy oraz nauki. Doprowadziły one do
wzmocnienia roli Łodzi jako kulturalnego centrum regionu i do rozwoju powiązań
w obrębie sieci infrastruktury technicznej. Transformacja społeczno-ekonomiczna zmieniła
również warunki współpracy instytucjonalnej. Analiza współczesnych związków
międzygminnych w aglomeracji łódzkiej wskazuje jednakże, że pozostaje ona za innymi
aglomeracjami miejskimi kraju, nawet tymi o znacznie mniejszym potencjale społeczno-
-gospodarczym.