La schizophrénie fait partie des maladies psychiatriques les plus sévères. Elle est fréquente et d’évolution encore trop souvent invalidante. Les recherches cliniques de ces dernières années suggèrent qu’un diagnostic précoce et la mise en route rapide d’un traitement favoriseraient une évolution plus favorable de cette maladie. Le repérage des premières manifestations de la maladie devrait être ainsi le plus précoce possible, c’est-à-dire dès le début de l’épisode psychotique, voire dès l’apparition des prodromes. Le problème principal pour ces prodromes est celui de leur non-spécificité. L’intérêt pour les phases initiales de la schizophrénie et en particulier de la phase prodromique a ainsi ouvert la voie à de nouvelles perspectives en termes d’approches diagnostiques et thérapeutiques.
Schizophrenia is one of the most severe psychiatric diseases. Its evolution is still most often disabling for the patient. In recent years clinical research suggests that an early diagnosis and beginning of treatment may lead to a more favorable course of the disease. The detection of the first manifestations of the disease should be as early as possible, indeed at the very beginning of any psychotic symptoms or even during the prodromic phase. The main problem relative to these prodromes is their nonspecificity. Interest for the initial phases of schizophrenia and in particular for the prodromic phase, has opened the way to new prospects in terms of diagnostic and therapeutic approaches.