W artykule przedstawione zostały główne aspekty przemian pieczy zastępczej w Polsce. Zastosowane podejście badawcze, skupione na instytucjonalnych aspektach rozwoju systemu, inspirowane jest założeniami koncepcji trajektorii rozwojowych (path dependence). W konsekwencji w każdym z okresów analizy (II RP, PRL, III RP) szczególną uwagę poświęcono m.in. sytuacji wyjściowej, będącej podstawą dla dalszego rozwoju instytucji. Autor zauważa, że dynamika rozwoju instytucji w każdym z analizowanych okresów była w wielu aspektach zbliżona: konsekwentnie zmierzała od instytucjonalnych do rodzinnych form pieczy zastępczej.
In this paper there are presented the key aspects of changes in the foster care system in Poland. The applied research approach, focused on the institutional aspects of system development, was inspired by the assumptions of the concept of path dependence. Consequently, in each of the periods of analysis (Second Polish Republic, Polish People’s Republic, Third Polish Republic) special attention was paid to starting situation, which is the basis for the further development of the institution. The author notes that the dynamics of institution development in each of the analyzed periods was in many aspects similar: it consistently went from institutional to family forms of foster care.