Zanalizowano zmiany warunków termicznych półrocza chłodnego w Łodzi w latach 1976-1995. Jako wskaźniki zastosowano średnie temperatury powietrza, entalpię powietrza oraz liczbę stopniodni. Wykazano, ze warunki te są w poszczególnych latach bardzo zróżnicowane. Następstwem są zarówno zmiany wielkości emisji zanieczyszczeń powietrza z licznych w centrum miasta indywidualnych palenisk domowych jak i zmiany sytuacji aerosanitarnej.
Changes of thermal conditions of cold season in Łódź in the years 1976-1995 were analyzed. Mean temperature, air enthalpy and the number of degrees-days were taken as characteristic factors. It was proved that thermal conditions in subsequent years differed significantly. A results of this are changes both in the emission of air pollutants from many households in the city centre and in the aerosanitary conditions.