Relacja rzeka- miasto kształtuje się na wiele sposobów w czasie i przestrzeni, w odniesieniu do spuścizny historycznej, rozwiązań techniki, rozwoju ekonomicznego i waloryzacji społeczno- kulturowej. Główną funkcją bulwarów w mieście jest ( i było) przybliżenie mieszkańcom rzeki. Wraz z przekształceniami funkcji rzek poczynając od roli transportowej, która przez współczesny rozwój infrastruktury znacznie osłabła i utraciła gospodarczy charakter zmieniła się również rola bulwarów w miastach. Współcześnie zauważyć można "boom" na liczne projekty architektoniczne i urbanistyczne, których zadaniem jest przekształcenie terenów nadwodnych przez wprowadzenie " nowych" funkcji głównie reprezentacyjnej i rekreacyjnej w taki sposób, aby stały się "zielonym salonem" miasta.
River-city relationship is shaped in many ways in time and space, in relation to the historical heritage, technology solutions, economic development and sociocultural adjustment. The main function of the boulevards in the city is (and was) an approximation of the river residents. Along with the transformation functions ranging from the role of river transport, which by modern infrastructural development has faded and lost its economic nature also changed the role of the boulevards in the cities. Today we can see the "boom" on numerous architectural and urban projects, whose task is to convert the land above water by the introduction of "new" features mostly representative and recreation in such a way as to become a "green salon" in the city.