Operatorzy maszyny, usuwający pozostałości woskowe z okładzin formy, zatkane dysze spryskujące, czy zakleszczenia detalu w formie to już coraz rzadszy widok w codziennej praktyce odlewnictwa ciśnieniowego. Mimo to, z pewnością każdy specjalista zna takie sytuacje z własnego doświadczenia. Dają one świadectwo konieczności kontroli chemii odlewniczej. Niepożądane przerwy w produkcji spowodowane gromadzeniem się wosków to tylko wierzchołek góry lodowej problemów związanych z produktywnością w odlewni. Dlatego odpowiedni dobór emulsji rozdzielających, tak wielokrotnie bagatelizowany, ma ogromne znaczenie.
Machine operators removing the wax left-over from mould linings, choked sprinkling nozzles, or elements jammed in moulds is now-a-days a rare view in everyday practice of the pressure die casting. However, every specialist for sure knows such situations from his own experience. They indicate the need of the foundry chemistry control. The undesired production breaks caused by wax gathering is only the tip of the iceberg of problems related to the foundry plant production yield. Therefore the proper selection of separating emulsions, so often underestimated, is of a significant meaning.