W strukturze prawie każdego miasta znajdują się zespoły lub obiekty sportowe różnego rodzaju i przeznaczenia. Jednak przestrzeń sportu w mieście w sposób najbardziej prestiżowy definiuje, obok rozmaitych innych typów założeń sportowych, przede wszystkim architektura stadionów miejskich. Trwanie i przemijanie "architektury stadionów" wydaje się, że jest uzależnione od stopnia "zużycia" także samej formy architektonicznej, co decyduje o jej modernizacji lub całkowitej wymianie.
In the structure of most cities, there are some sports complexes or objects of various types and intended uses. However, the space of sport in a city, in the most prestigious manner, is defined - besides other diverse types of sports layouts - mostly by the architecture of municipal stadiums. The durability and fleetingness of "the architecture of stadiums" seems to depend on the degree of the "wear" of the very architectural form as well which determines its modernization or complete exchange.