The Infona portal uses cookies, i.e. strings of text saved by a browser on the user's device. The portal can access those files and use them to remember the user's data, such as their chosen settings (screen view, interface language, etc.), or their login data. By using the Infona portal the user accepts automatic saving and using this information for portal operation purposes. More information on the subject can be found in the Privacy Policy and Terms of Service. By closing this window the user confirms that they have read the information on cookie usage, and they accept the privacy policy and the way cookies are used by the portal. You can change the cookie settings in your browser.
Emotion plays a significant role in human communications in our daily life. With progress in human-machine interface technology, recent research has placed more emphasis on the recognition of emotion reaction. Comparing to some other ideal experimental settings, blog posts online would be respond more to real-world events. And a huge resource of text-based emotion can be found from the World Wide...
The Japanese idioms are phrases which two or more words combine and have the different meaning from the original word. Therefore, learning a Japanese idiom is difficult for Japanese language learners. We are developing a Japanese Idiom Education Support System for Overseas' Students to solve this problem. The main purposes of the system are to raise learner's interest of learning idiom, and to teach...
With the increased demand for English communication, various styles of learning support methods have been proposed and provided to the Japanese learners. However, there are still many learners finding it hard to read, write and speak in English. Regardless of language difference, understanding the other's intention and emotional status accurately and expressing what they think or feel to the others...
Extraction of a large number of super-function (SF) is the most important factor in realizing SF based machine translation. This paper presents a method for automatic extraction of SF from a Japanese-English bilingual corpus. The extraction process uses a bilingual dictionary to match Japanese and English nouns in each sentence pair. The experimental results using a Japanese-English bilingual corpus...
Set the date range to filter the displayed results. You can set a starting date, ending date or both. You can enter the dates manually or choose them from the calendar.