The Infona portal uses cookies, i.e. strings of text saved by a browser on the user's device. The portal can access those files and use them to remember the user's data, such as their chosen settings (screen view, interface language, etc.), or their login data. By using the Infona portal the user accepts automatic saving and using this information for portal operation purposes. More information on the subject can be found in the Privacy Policy and Terms of Service. By closing this window the user confirms that they have read the information on cookie usage, and they accept the privacy policy and the way cookies are used by the portal. You can change the cookie settings in your browser.
The Japanese idioms are phrases which two or more words combine and have the different meaning from the original word. Therefore, learning a Japanese idiom is difficult for Japanese language learners. We are developing a Japanese Idiom Education Support System for Overseas' Students to solve this problem. The main purposes of the system are to raise learner's interest of learning idiom, and to teach...
Research on machine translation has a long history and many methods and techniques have been proposed and developed. However, low quality of translation is still a major problem and many related problems remain unresolved. Super function based machine translation was proposed to perform translation without going through syntactic and semantic analysis as many machine translation systems usually do...
With the increased demand for English communication, various styles of learning support methods have been proposed and provided to the Japanese learners. However, there are still many learners finding it hard to read, write and speak in English. Regardless of language difference, understanding the other's intention and emotional status accurately and expressing what they think or feel to the others...
This paper presents a method of sentiment and sentimental agent identification based on Chinese sentimental sentence dictionary. Our method can identify eight kinds of sentiment (including joy, sorrow, love, disgust, surprise, anxiety, anger and hate), and the main sentimental agent. Sentimental sentence dictionary is composed by some sentimental sentence patterns. And the sentiment of a candidate...
Recently, emotion recognition with computer has attracted a great deal of attention to researchers for its broad applications. Emotion estimation from textual input has also become active as natural language processing (NLP) technology develops. However, when it comes to negative sentences in Chinese, the original emotion estimation may be reversed which makes obtaining correct recognition results...
This work proposes an approach to address the problem of improving content selection in automatic text summarization by using probabilistic neural network (PNN). This approach is a trainable summarizer, which takes into account several features, including sentence position, positive keyword, negative keyword, sentence centrality, sentence resemblance to the title, sentence inclusion of name entity,...
Because there are many differences between Chinese and Japanese about the nature, history, culture, life, manners and customs, it is natural that there are particular words in each language. It is necessary that these particular words meaning are mastered right and translated accurately in translation. Because of the complex corresponding relationship with Chinese in Chinese-Japanese machine translation,...
There was a conversation agent on the generation method of facial expression. It is necessary for the conversation system like the human for communication. In the previous method, at first a word which could influence the feeling was defined. Facial expression was changed according to the word which influences the feeling in discourse. Whereas, facial expression could not be changed if there was not...
Set the date range to filter the displayed results. You can set a starting date, ending date or both. You can enter the dates manually or choose them from the calendar.