Dans les pays dits « développés », la maladie, aiguë ou chronique, est la principale cause de dénutrition. La prévalence de la malnutrition à l'hôpital est aussi élevée chez les enfants que chez les adultes. La malnutrition est associée à une morbidité et une mortalité accrues en cours d'hospitalisation, avec l'augmentation de la durée moyenne de séjour et du coût des soins. Le dépistage de la dénutrition, comme celui du « risque nutritionnel » chez des enfants malades non encore dénutris, est indispensable, en particulier à l'hôpital, afin qu'une prise en charge nutritionnelle préventive ou curative puisse être instituée. En pédiatrie, les professionnels formés à la nutrition, pédiatres et diététiciennes, doivent être les moteurs d'une telle stratégie.
Acute and chronic diseases are main causes of malnutrition in developed countries. Prevalence of malnutrition in hospital is as high in the children as in adults patients. Malnutrition is associated with morbidity and mortality increased in the course of hospitalization, with increased in length of stay and cost of care. Screening of malnutrition and "nutritional risk" in sick children not yet malnourished, is essential, particularly at the hospital, so that a preventive or curative nutritional support could be set up. The professionals trained with the Nutrition, pediatrists and dieticians, must be the engines of such a strategy.