The article refers to the words introduced by J.B. Zaleski, the representative of the Ukrainian school in Polish Romantic poetry, which define color qualities, which in turn might be classified as neologisms (both word-forming and semantic ones). Neologisms are a crucial element of the romantic style and serve mainly expressive purposes. Words not registered in dictionaries but enumerated in T. Skubalanka's paper (1962), acquired the status of neologisms. The article presents an analysis of word formation, semantic structure and stylistic function of those words. It shows how the neologizm functions in the poetic context. The distinction of neologisms is supposed to serve characteristics of the author's individual language. Among word- formation neologisms, there are: eight verbs (including three participles), five adjectives (including three complex ones) and a noun. Semantic neologisms are represented here by two nouns (bialoglowa and pokrasa). There are forms referring to Russian and Ukrainian lexis: pokrasa (neosemantic), syzopiory and zielono-kosy. The neologisms in Zaleski's writings have mainly expressive function - they highlight the beauty of the described landscape (orumieniowa water) or they suggest the pessimistic mood (czarno-zalobne ('black-funeral' shadows). The poet uses neologisms to describe a designate more clearly or to underline one of its qualities (starzec bialaglowa 'a whiteheaded old man', aniol w krasie sniezej 'a snow white angel', brzoza zielono-kosa 'a green-saw birch'). Creating neologisms informing about color qualities, the author also referred to the cultural color symbolism.