Jerzy Stempowski (1893-1969), jeden z najwybitniejszych polskich eseistów XX wieku, emigrant mieszkający w Szwajcarii od 1940 roku aż do śmierci, był w jakiś szczególny sposób przywiązany do wszelkich form i znaków wielkiej tradycji oświeceniowej. Miał upodobanie do wszystkiego, co pochodziło z epoki świateł: architektury i sztuk plastycznych, filozofii i literatury, tolerancji i delikatności, salonowej elegancji zachowań i religijnego sceptycyzmu. Tego, co najbardziej wartościowe w kulturze, upatrywał właśnie w czasach Woltera. Świadomie lub mimowolnie budował swoisty mit własnego złotego wieku, ulokowanego właśnie w epoce Rousseau. Wiek XVIII był też dla niego swoistą granicą czasu, który kończył w tym miejscu tradycję trwającą od średniowiecza i antyku i rozpoczynał dzieje nowoczesności.
Jerzy Stempowski (b. 1893; d. 1969), one of the most distinguished Polish essayist of the 20th century and an emigrant living in Switzerland from 1940 until his decease, was attached in a peculiar way to all kinds of forms and tokens of the great Enlightenment tradition. He had a penchant for everything coming from the ‘Age of Lights’: architecture and fine arts, philosophy and literature, tolerance and gentleness, salon etiquette and religious scepticism. Stempowski believed that what was the most valuable in culture came from the times of Voltaire. Consciously or not, he created his own myth of the Golden Age, which he located precisely in the epoch of Rousseau. The 18th century was a time boundary for Stempowski, who saw in it the end of the tradition lasting since the Middle Ages and the beginning of the Modern Age.