Mamy w Polsce piękne wsie i musimy zadbać o ich zachowanie dla przyszłych pokoleń. Jest to możliwe poprzez odpowiednie kształtowanie środowiska wiejskiego i jego infrastruktury, zgodnie z zasadami rozwoju zrównoważonego akcentującego potrzebę zachowania równowagi, zarówno w środowisku przyrodniczym jak i technicznym oraz duchowym ludności wiejskiej. Można przestrzec słowami Jana Pawła II, aby określone decyzje, pozornie dyktowane przez racje gospodarcze lub polityczne nie kryły form bałwochwalczego kultu pieniądza, ideologii, klasy, technologii. Decyzje dotyczące tworzenia infrastruktury obszarów wiejskich powinny uwzględniać zarówno aspekt gospodarczy, społeczny jak i ekologiczny, a kształtowanie środowiska wiejskiego musi uwzględniać wymogi racjonalnej, zrównoważonej gospodarki jego zasobami. Znajduje to coraz częściej swoje odzwierciedlenie w strategiach rozwoju obszarów wiejskich, czego przykładem jest strategia rozwoju woj. podkarpackiego.
In Poland we have beautiful villages, and we must see to their preservation for the future generations. It will be possible through the formation of suitable villages envi-ronment and their infrastmcture, good - naturally with the lows of balanced development, accenting the need of preservation of equilibrium, not only in the natural and technical emdronment, but also spiritual of rural population. Jan Paweł II warning, that all decisions, apparently by economic and political rights dictating, cannot hide the idolatrous cult of money, ideology, class and technics. Decisions referring to the create of rural areas infrastructure must take in to account not only their economic and social aspect, but also ecological. The rural environment management must take into account the laws of sensible, balanced economy of environmental resources. This idea again and again finding reflection in the rural areas development strategies, for example in the Strategy of Podkarpacie.