ABOUT PARTICULAR TYPE OF A COMPRESSION PHENOMENON AND ON INTERPRETATION OF SYNTACTIC-SEMANTIC STRUCTURES, WHICH ARE ITS RESULT (BASING ON THE EXEMPLE OF BELARUSSIAN AND POLISH LANGUAGES) (Polish title - below)
(Title in Polish - 'O szczegolnym typie zjawiska kompresji i o interpretacji struktur zdaniowych bedacych jej efektem (na przykladzie jezyka bialoruskiego i jezyka polskiego)). The study raises the issue of the incomplete realization of syntactic-semantic structures in Slavonic languages: in Belarussian, Bulgarian and Polish. The mechanism of syntactic compression, labeled alternatively as syntactic condensation, is perceived as a noncontextual reduction of the direct proposition's predicate position. In the surface structure, this slot is fiiled by one of the arguments. In the research, the linguistic material was studied on the three levels: propositional structures, explication patterns and structural patterns (sentence models). In addition, three factors of sentence compression were investigated: semantic, cultural-cognitive (for exemple, semantic standards), and thematic-rematic (i.e.communicational).
Financed by the National Centre for Research and Development under grant No. SP/I/1/77065/10 by the strategic scientific research and experimental development program:
SYNAT - “Interdisciplinary System for Interactive Scientific and Scientific-Technical Information”.