The paper discusses the history of translations and staging of Rabindranath Tagore's play Post Office in Poland. Despite the fact that Tagore never visited Poland, he is the only writer of the old generation from the Indian subcontinent whose writings have been extensively translated into Polish. Among Tagore's translations into Polish the play The Post Office deserves a special attention. It is the only work of Tagore that has been translated into Polish five times by different translators. It was also staged several times. One of the most significant stagings was conducted during very crucial and tragic times of the Second World War in Poland. The play was staged in the orphanage run by Janusz Korczak (a writer, educator, medical doctor and social activist) in the Warsaw Ghetto, just before Korczak and the children were taken by Nazis to Treblinka concentration camp and murdered in a gas chamber.
Financed by the National Centre for Research and Development under grant No. SP/I/1/77065/10 by the strategic scientific research and experimental development program:
SYNAT - “Interdisciplinary System for Interactive Scientific and Scientific-Technical Information”.